Somente vídeos de músicas que estão na programação da GOLD WEB RADIO

Roxette - Joyride

Roxette - Joyride (1991)






JOYRIDE
VIAJANTE DOIDO


Hello, you fool I love you!
Oi, seu bobo, eu te amo!

C'mon join the joyride
Vamos juntar-se ao viajante doido

I hit the road out of nowhere
Peguei a estrada no meio do nada

I had to jump in my car
Eu tive que pular no meu carro

And be a rider in a love game
E ser um piloto em um jogo de amor

Following the stars
Seguindo as estrelas

Don't need no book of wisdom
Não preciso de nenhum livro de sabedoria

I get no money talk at all
Eu não tenho dinheiro para falar nada

She has a train going downtown
Ela está num trem indo para o centro da cidade

She's got a club on the moon
Ela tem um clube na lua

And she's telling all her secrets
E ela está contando todos os seus segredos

In a wonderful balloon
Em um balão maravilhoso

She's the heart of the funfair
Ela é o coração do parque de diversões

She's got me whistling her private tune
Ela me pegou assobiando sua melodia

And it all begins where it ends
E tudo começa onde termina

And she's all mine
E ela é toda minha

My magic friend
Minha amiga mágica

She says: "- Hello, you fool, I love you
Ela diz: "- Oi, seu bobo, eu te amo!

C'mon join the joyride, join the joyride"
Vamos juntar-nos ao viajante doido, junte-se ao viajante doido"

She's a flower, I can paint her
Ela é uma flor, eu posso pintá-la

She's a child of the sun
Ela é filha do sol

We're a part of this together
Nós somos parte disso juntos

Could never turn around and run
Nunca poderia virar e correr

Don't need no fortune teller
Não preciso de uma cartomante

To know where my lucky love belongs, oh... no, no
Para saber onde meu amor de sorte começa, oh não...

'Cos it all begins again when it ends, yea
Porque tudo começa de novo quando termina , sim

And we're all
E somos todos

Magic friends... magic friends... magic friends...
Amigos mágicos... Amigos mágicos... Amigos mágicos...

She says: "- Hello, you fool, I love you
Ela diz: "- Oi, seu bobo, eu te amo!

C'mon join the joyride, join the joyride"
Vamos juntar-nos ao viajante doido, junte-se ao viajante doido"

She says: "- Hello, you fool, I love you
Ela diz: "- Oi, seu bobo, eu te amo!

C'mon join the joyride, join the joyride"
Vamos juntar-nos ao viajante doido, junte-se ao viajante doido"


I take you on a skyride
Eu levo você numa viagem pelo céu

I felling like you're spellbound
Eu sinto que você está enfeitiçada

The sunshine is a lady
O sol é uma dama

Who ROX you like a baby
Que nina você como um bebê

She says: "- Hello, you fool, I love you
Ela diz: "- Oi, seu bobo, eu te amo

C'mon join the joyride, join the joyride"
Vamos juntar-nos ao viajante doido, junte-se ao viajante doido"

Hello, you fool, I love you
"- Oi, seu bobo, eu te amo

C'mon join the joyride, join the joyride
Vamos juntar-nos ao viajante doido, junte-se ao viajante doido"

Hello, hello, you fool, I love you
"- Oi, oi, seu bobo, eu te amo

C'mon c'mon join the joyride, be a joyrider
Vamos juntar-nos ao viajante doido, junte-se ao viajante doido"

Roxette...
Roxette...